lunes, 12 de febrero de 2018

C'est la vie

Resultado de imagen de c'est la vie 2017

Resultado de imagen de c'est la vie 2017

Que me lo explique alguien lo del título en España (y en otros paises, lo he visto en un cartel italiano) del filme francés C'est la vie. ¿Tanto cuesta traducirlo como El sentido de la fiesta? Lo he dicho otras veces, siempre soy partidario de traducir literalmente el título, y si es intraducible (Pulp fiction) o tiene un doble sentido que se escapa en su traducción (Some like it hot, Con faldas y a lo loco, es intraducible si no se conoce historia del jazz), dejarlo en su lengua  de origen.

En cuanto a mi valoración del nuevo filme de Olivier Nakache y Eric Toledano, de acuerdo, es un tanto anárquica, tiene demasiadas tramas y dentro del subgénero de bodas aporta poca cosa origina, solo el punto de vista de los empleados para llevar la boda. Pero como comedia, creo que funciona de manera notable, tiene buenos gags (especialmente el del globo) y un excelente grupo de actores cómicos que interpretan muy bien sus papeles. Con lo que está de capa caida la comedia actualmente, no es poco, me parece un filme recomendable. 

Nota sobre 10: 7


No hay comentarios:

Publicar un comentario